close

On the birthday of the Master, we wuould worship and wash his feet and garland him

在上師的生日當天,我們會禮拜他,並洗他的腳和花圈

but, when it was over, Master would go back to his cottage and beat himself with a shoe

但是當活動結束時,上師會回到她的小屋並用鞋子打自己

He would say, 'You see, they offer flowers and you like it, they bathe your feet, you like  it,

他會說,你看 他們提供了花你就喜歡,洗你的腳你就高興,

you like garlands, but what about the shoe, will you take what it offers also?

你喜歡花圈,那你對鞋子做了甚麼服務

You like flower but why not the shoe? The flower is nothing but the dirt, where did it come from?

你為什喜歡花,而不是鞋呢?那花無非是汙垢,他是從哪來的呢?

The flowers came from the dirt and go back to it, and the same cycle goes on endlessly'

他是從泥土來再回歸塵土,同樣的模式永無止休

The difference between a God-realised soul and an ordinary person is that we want to see things to suit our nature and temperament.

神覺悟的靈魂與一般人有何不同呢?那就是我們想看到的東西,其實是順應我們的習性

The God-realised soul sees the same essence in all creation. After you take off the garland, it will soon wither and become dirt.

神覺悟的靈魂看到了萬物相同的本質。你脫下的花環,它很快就會枯萎,並且變成污垢。

That is th power of the mind of a God-realised soul.It is so great. That is the mind of Swami Sivananda.

神覺悟的靈魂力量是如此的大,這就是斯瓦米希瓦南達的心靈

To him, the difference between the flower and the shoe is nothing, between censure and praise-nothing

對他而言,花與鞋之間並無區別,譴責和好評也無區別

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 艾琳 的頭像
    艾琳

    艾琳的淺意識

    艾琳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()